网上说的“do脸”是什么意思?怎么用英语表达它?

爱美之心,人皆有之!照镜子的那一刻,看见美美的自己心情必然是好不少。而现在,豁出去在自己脸上动刀子的人越来越多。我们也经常会听到“do脸”这个词。很多人第一次听到这个词的时候都会一头雾水,“do脸”是什么意思呢?

其实这个词的意思就是“整容”,是医美里面动脸的意思。因为动脸的谐音就是do脸,所以久而久之,比较关注整形这方面的人都不会直接说动脸了,而是说do脸。

那么我们应该怎么用英语来表达“整容”呢?

1.plastic surgery

plastic [ˈplæstɪk] 塑料,塑形

surgery [ˈsɜːdʒəri] 外科手术

“塑形手术”即“整容”难怪许多整过容的网红

长着一张塑料芭比似的脸

plastic surgery的释义是:

a medical operation to bring a damaged area of skin, and sometimes bone, back to its usual appearance, or to improve a person’s appearance

使受损的皮肤(有时是骨头)恢复正常状态或改善人的外表的一种医学手术;整形手术,整容手术

例:

Several of the crash victims had to have extensive plastic surgery.

事故的几个幸存者不得不做大面积的整形手术。

She had plastic surgery on her nose to straighten it.

她给鼻子做了整容手术,使它变得挺直一些。

2.cosmetic surgery

cosmetic [kɒz’metɪk]

作名词是“化妆品”作形容词是“整容的”

any medical operation that is intended to improve a person’s appearance rather than their health

旨在改善一个人的外表而不是健康的医疗手术;整容外科手术

例:

I want to have cosmetic surgery to fix my nose.

我想去做整容手术来修正我的鼻子。

3.facelift

a medical operation that tightens loose skin to make the face look younger

使松弛的皮肤变紧以使脸部看起来更年轻的医学手术;面部拉皮手术;去皱整容手术

这个单词表达的意思偏向针对脸部的

除了指“整容”外也可以指

“(建筑物等的)翻新,整修”

例:

The bank is planning to give its 1930s building a complete facelift.

银行计划把建于上世纪30年代的大楼进行彻底翻新改造。

To the Korean fans, the beauty can ,hardly draw a clear line with facelift .

对于韩国的影迷来说,美女总是很难和整容划清界限的。

实用表达

如果要更明确说明做了具体哪种整容手术的话,

用法则是

have … surgery

中间就加上想做的手术

举几个例子

Nose augmentation 隆鼻

Double-eyelid 双眼皮

Lip enlargement 丰唇/ Lip reduction 缩唇

Breast enlargement/ implant 隆乳/ Breast reduction 缩胸

Bone reduction 削骨

Butt implant 丰臀

Liposuction 抽脂

Tummy tuck (aka abdominoplasty) 紧腹手术 (腹部整型)

Teeth correction 牙齿矫正

另外一种更为口语的讲法则是

get a … job

中间一样加上想做的项目即可

比如,

Get a nose job 隆鼻

Get an eye job 割双眼皮

Get a boob job 隆乳 (这里不用breast)

但因为较为口语,也算某种程度约定成俗的用法

因此并不是什么器官都可以套进去。

以上两种说法可以搭配使用!

好啦,今天的小知识点,你学会了嘛?

本文内容及图片均整理自互联网,不代表本站立场,版权归原作者所有,如有侵权请联系admin#jikehao.com删除。
(0)
极客号的头像极客号
上一篇 2022年 10月 17日
下一篇 2022年 10月 17日

相关推荐

合作联系:1152QQ041010